סיפורים מתורגמים

סולל הכבישים

30 באוגוסט 2010 | מאת גארת ד' ג'ונס

כשג'ב הצעיר גילה מכונה ממתקרבת אל הכפר – כן, מכונה אמיתית! – איש מהתושבים לא צפה מה יבוא בעקבותיה.

המצנח

18 ביולי 2010 | מאת שלי לי

אהבת נעורים מובילה את הגיבור לחיפוש של שנים אחרי מציאות בשוקי האיברים הנידחים ביותר.

מדורה חביבה לחג המולד

28 במרץ 2010 | מאת ג'ף קרלסון

מתקפת הטרמיטים הגדולה תפסה את המדינה עם המכנסיים למטה. חברה בצוותי הטיהור מגלה בהדרגה עדויות לקונספירציה ממשלתית בלתי צפויה.

כובע המומחה – סיפור לדוגמה מתוך "דברים מוזרים קורים"

18 במרץ 2010 | מאת קלי לינק

סיפור לדוגמה מתוך ספרה החדש של קלי לינק. הוצאת בבל/משכל, 2010.

ואף תהילת דינוזאורים אזכירה

12 במרץ 2010 | מאת לאונרד ריצ'רדסון | תרגום: אהוד מימון

הדינוזאורים נעלמו לפני מיליוני שנה. עכשיו הם שוב כאן, ומנסים לשרוד.

המשחק של אנדה

20 בפברואר 2010 | מאת קורי דוקטורוב | תרגום: אורי שגיא

את אנדה, בדיוק כמו את אנדר, אף אחד לא יכול לנצח במשחק. והמציאות? זה כבר משחק אחר לגמרי.

לתקן את האנובר

11 באוקטובר 2009 | מאת ג'ף ונדרמיר | תרגום: ענבר גרינשטיין

בכפר דייגים נידח נאסף באקראי גוש מתכת חלוד שהיה פעם רובוט. לתקן או לא לתקן? סיפור סטימפאנק "חתרני".

גנב זמן

13 ביוני 2009 | מאת סטיב סטנטון | תרגום: ענבר גרינשטין

צריך הרבה מיומנות כדי להיות גנב זמן טוב – וגם לא מעט מזל כדי להיות במקום הנכון ובזמן הנכון.

רעית הקבר

28 במרץ 2009 | מאת גווינת ג'ונס | תרגום: רמי שלהבת

"בחברה המסורתית של לאר'סז'", אמר החייזר, "נהגו לא פעם לקבור את הרעיה לצד בעלה. מנהג מקסים, אינכם סבורים כך?"

אכרסם את עצמותיך, אמר המנטיקורה

02 ביולי 2008 | מאת קט רמבו | תרגום: ענבר גרינשטין

מנטיקורה בקרקס, ארנבי רפאים קטלניים ושלל יצורי פלאים מלווים את דרכה של מאלפת חיות הנודדת עם הקרקס שלה בשממה.

עיניים ארוכות

11 ביוני 2008 | מאת ג'ף קרלסון | תרגום: חדוה קלינהנדלר

כוכב הלכת שקלרה מצאה עשוי להבטיח לה פרסום ועושר. אך שרידי חללית שהיא מוצאת עליו מגלים שאולי מישהו הגיע לשם לפניה.

מה גלמודים החיים ללא גז עצבים

03 בפברואר 2008 | מאת ג'יימס טרימרקו | תרגום: חגי אברבוך

מה קשים הם חייה של קסדת קרב בעלת נאמנות חצויה.

גוף שני, הווה

20 בדצמבר 2007 | מאת דריל גרגורי | תרגום: אהוד מימון

האני נמחק. יחי האני החדש. נערה נלחמת על זהותה מול כל מי שמנסים להחזיר את מי שהיתה פעם.

חלומות בלתי אפשריים

30 בנובמבר 2007 | מאת טים פראט

חנות המסתורין הקטנה היא הפעם חנות וידאו פינתית… מיקום אחר. כן, גם סיפור קטן וחביב יכול לזכות בהוגו.

כלבי בופלו

22 בספטמבר 2007 | מאת לורנס מ' שון | תרגום: טוני שבכר

כלבי-בופלו חייזריים שמפליצים חמצן הם משאב נדיר כשרוצים להאריץ עולמות. כשאמן היפנוזה משכנע אורחת על הבמה שהיא כלב בופלו, צרותיו רק מתחילות.

טְקְ'טְקְ'טְק

28 בינואר 2007 | מאת דיוויד ד' לוין | תרגום: חגי אברבוך

להיות סוכן מכירות זה קשה. להיות סוכן מכירות ממשפחה של אנשי עסקים זה עוד יותר קשה. לעשות את זה מול יצורים שאורח החשיבה שלהם אינו אנושי בעליל… זו כבר משימה בלתי אפשרית.

שקיעות והמבורגרים

05 באוקטובר 2006 | מאת גארת' לין פאוול

"המחשבה הראשונה שעוברת בראשי היא שאני לא זוכר שמתתי", אומר הגיבור בפתיחת הסיפור. מה שהוא עוד לא יודע זה שהיקום מתקרב לסופו, ומה היו מניעיהם של היצורים שהקימו אותו לתחיה.

אני, רובוט

26 בספטמבר 2006 | מאת קורי דוקטורוב | תרגום: חגי אברבוך

במחווה מרהיבה וביקורתית לספרו הקלאסי של אסימוב, דוקטורוב פורש בפנינו עתיד מרהיב שבו פילוג פנים משפחתי משתלב עם מאבק בין מעצמתי שסב בין השאר סביב אמונות טפלות וכמובן… רובוטיקה.

שלך, וירטואלית

15 באוגוסט 2006 | מאת נינה מונטינו | תרגום: טוני שבכר

לסיפור אהבה במציאות וירטואלית יכולים להיות הרבה צדדים.

נוקלאון

22 במאי 2006 | מאת דיוויד ד' לוין | תרגום: ענבל שגיב

במגרש הגרוטאות הישן של קרל ניתן למצוא דברים מוזרים ומופלאים. אמן שמגיע לשם בחיפוש אחרי גרוטאות לאיוריו מגלה שם את חייו.

הדלת בחומה

17 במאי 2006 | מאת הרברט ג'ורג' וולס | תרגום: ענבל שגיב

וולאס, אדם מצליח ועסוק, מוטרד כל חייו מדלת בחומה שאליה נכנס בילדותו ושרודפת אותו מאז ללא הרף.

ירחים כלוויתני ענק לבנים

16 במרץ 2006 | מאת צ'רלס קולמן פינלי | תרגום: עירית צוק

צמד החוקרים המרחפים מעל עולם בתולי שרגל אדם לא דרכה בו יודעים שביקורם ישנה את העולם מהיסוד. הם אינם יודעים איך ישפיע הביקור עליהם.

מסירוּת

19 בינואר 2006 | מאת גארת ד' ג'ונס | תרגום: איתי שלמקוביץ'

על הסוכן החשאי דריאן לחדור לצמרת הכנסיה הקיצונית חובקת העולמות ולהגיע לקרבתו של הנביא. הדרך לשם לא תהיה פשוטה.

בגדים עושים את האדם

19 בנובמבר 2005 | מאת קן בריידי | תרגום: אהוד מימון

כאשר אתה הולך לטעון בשם מרשך מול חבר המושבעים, חשוב שתבחר בחליפה הנכונה.

ארנק הפיות

12 בספטמבר 2005 | מאת קלי לינק

כולנו יודעים שבארנק של סבתא מסתתרים נסים ונפלאות. גיבורת סיפורנו מצאה שם כפר שלם.

יום שגרתי

10 במאי 2005 | מאת סרחיו גאוט ול הרטמן | תרגום: אירנה אורבך

משחק שחמט מתלכד עם מלחמת העולם השניה ועם מפגש הזוי עם סבא שאבד במלחמה.

מלאך צעקה

20 באפריל 2005 | מאת דאגלס סמית | תרגום: ענבר גרינשטין

סם הצעקה הוא מה שמאפשר לחיילים בני האנוש לדכא כראוי את בני כל הגזעים הנמצאים תחת שלטון בני האדם. מנהל קרקס שמשמש כמקום מפלט לבני גזעים מדוכאים נאלץ להתמודד עם עברו כלוחם ועם אהבתו למלאכית.

נימבי וקופצי הממדים

24 בנובמבר 2004 | מאת קורי דוקטורוב | תרגום: רמי שלהבת

מאוד לא נעים כאשר אנשים תאבי קרב פורצים לך לתוך הבית מתוך ממד אחר ומתחילים לפצוע את קירות הבית האומלל שלך. מה בכלל אפשר לעשות נגד פולשים שאינם מן המציאות שלך?

על ריקוד אטי ומתוק בשובלם של כלבים בני חלוף

23 בספטמבר 2004 | מאת אדם-טרוי קסטרו | תרגום: טוני שבכר

אניסבורג היא גן עדן עלי אדמות. עיר של שירה, ריקודים ושמחה בלתי פוסקת. יום אחד השמחה נפסקת ויש לשלם עליה את המחיר. והוא כבד.

האל צב

07 באוגוסט 2004 | מאת מארי סון לי | תרגום: גל חיימוביץ'

לאל צב היו בזמנו מאמינים רבים. כעת הוא נשאר אל זניח וחסר חשיבות. אורורה, הכוהנת הצעירה שלו, נאלצת להתמודד עם דעיכה זו בכבודו לקראת ביקורה השנתי של המלכה.

להיות ללוחם

22 ביוני 2004 | מאת כריס בקט | תרגום: טוני שבכר

כאשר חבורת שיכורים פונה אל הגיבור ומציעה לו להיות ללוחם ויקינגי בין-ממדי, עליו להחליט אם הוא מוכן לקחת את הסיכון. מבחן הקבלה לא פשוט.

הילד המת בחלונך

17 במאי 2004 | מאת ברוס הולנד רוג'רס | תרגום: איתי שלמקוביץ'

במדינה רחוקה בה לעיירות יש שמות לא סבירים, נולד ילד שלא ידע שהוא מת. הוא באמת היה מת, אך כעת הוא פתח את עיניו המתות ובעט ברגליו המתות.

חיים ומוות ביד התחביר

11 במרץ 2004 | מאת ריי ווקצביץ' | תרגום: ענבר גרינשטיין

שפה? פרדוקסים של מסע בזמן? דימויים שלקוחים מסרטים מצוירים? מסתבר שהם הולכים יחד, לפחות בסיפור זה, שבו הגיבור לא יכול למות כל עוד לא ילמד איטלקית.

בסוף כולם עוזבים

21 בינואר 2004 | מאת מייקל מרשל סמית | תרגום: לביא תדהר

כאשר אדם מבוגר פוגש בחבורת ילדים משחקת, משהו העומד ביסוד קיומה של החבורה חייב להתערער.

סיפורו של העיט הזהוב

23 בדצמבר 2003 | מאת דיוויד ד' לוין | תרגום: ענבל שגיב

אגדה ענוגה בעתיד הרחוק על סיפור אהבה בין גבר ובין ספינת חלל שהפכה לעיט מכני לשעשוע מלכים.

הצרה עם בתולות ים

16 בדצמבר 2003 | מאת קן ראנד | תרגום: עירית צוק

העולם הוא מקום משונה, פרט למסבאת פרוטת המזל, בה לא מתרחש שום דבר מיוחד. כלומר, מלבד כאשר אחד מהלקוחות הקבועים נכנס עם בתולת-ים ששלה זה עתה מהים.

כל ילדיה נלחמו

16 בדצמבר 2003 | מאת טוביאס ס' באקל | תרגום: ענבר גרינשטיין

השבוע האחרון לפני שיגורו של הילד לקרב הוא תקופה קשה. לפני כן עליו ללמוד איך להיות ילד.

סוכן הספרות

04 בדצמבר 2003 | מאת קייג' בייקר | תרגום: רון יניב

לסוכני ספרות אין כל מעצורים. סוכן יהיה מוכן לנסוע אפילו אל העבר הרחוק כדי להשיג סיפור חדש מסופר מפורסם. מסדרת הסיפורים על החברה של דוקטור זאוס.

אני רוצה לצייר את השמיים

26 באוגוסט 2003 | מאת ורה נזאריאן | תרגום: בן סויסה

כאשר הצייר המלכותי מוזמן לתחרות גורלית, בת הצייר נאלצת להפעיל את קסמיה.

בנתיבים תיכונים

12 ביולי 2003 | מאת טוביאס ס' באקל | תרגום: הדס פרבר

כאשר קריסטובל קולומבוס יצא מערבה מתוך האמונה השגויה שהעולם הוא עגול, הוא ומלחיו הופתעו מאוד כשהגיעו לקצה העולם.

שבעים ושתיים אותיות

29 ביוני 2003 | מאת טד צ'יאנג | תרגום: רני גרף

סיפור עתיר דמיון המתרחש במציאות בה אומנות יצירת הגלמים הפכה לטכנולוגיה המובילה. רוברט, העוסק בתכנון גלמים, מסתבך בצרות כשמתגלה זן שלם חדש של שמות לגלמים.

החברה סבתא

23 ביוני 2003 | מאת נעמי קריצר | תרגום: ענבר גרינשטין

אמצע מלחמת העולם השניה, רוסיה על סף תבוסה. אין ברירה אלא לפנות לבאבה-יאגה, אמא רוסיה האמיתית. כמובן, באבה יאגה לא עושה שום דבר בחינם.

סייברלה

17 ביוני 2003 | מאת שילה פינץ' | תרגום: ארן רהט

בעולם אחרי שואה ביולוגית, גיבורנו מצליח להישרד בזכות אגדת סייברלה המשודרת אליו ממקור בלתי ידוע. אין לו ברירה אלא לצאת למסע ולגלות את מקורה.

בעל התחביבים

11 ביוני 2003 | מאת פרנק רוג'ר

מי לא אוהב ערכות "עשה זאת בעצמך"? תחביב נהדר. כמובן, אפשר ללכת איתו צעד אחד רחוק מדי.

איזבל של הנפילה

29 במאי 2003 | מאת איאן ר' מקלאוד | תרגום: יעל אכמון

סיפור אגדה ענוג על אהבתה של איזבל, כוהנת/טכנאית בעולם אחר שמביאה את אור השמש לג'זירה.

הקלפים שחולקו לך

20 במאי 2003 | מאת רוברט ג' סויר | תרגום: איתי שלמקוביץ'

תעלומה בלשית בתחנת חלל חייבת לכלול בתוכה קריאת עתידות בדנ"א, נפצרים, ושלל אינטרסים סמויים. לא?

הנווה הרחוק

04 בפברואר 2003 | מאת ג'פרי פורד | תרגום: אילנה בוגוד

אגדה עתידנית על הרוע שבאדם. סייקס היה מומחה במשחק פופולרי, וכאשר יריבותו עם שחקנית אחרת הביאה למפלתו, הוא הוגלה לכוכב לכת מרוחק. אך המשחק רק התחיל.

חוה המיטוכונדרית

12 בדצמבר 2002 | מאת גרג איגן

החיפוש אחר מוצא האדם – חוה ואדם הראשונים, מערב גנטיקה, דת, כת קיצונית בשם "ילדי חווה" והרבה מאוד יצרים. מדע בדיוני קשה מהסוג שהעניק לגרג איגן את פרסומו.

מצב הדגמה

25 בנובמבר 2002 | מאת טום גרנסר | תרגום: אסף דקל

ג'ון רצה מאוד להשתנות בשביל החברה שזרקה אותו. אחד הצעדים הראשונים היה ללמוד הונגרית. חבל רק שתוכנת הלימוד נתקעה במצב הדגמה.

וודו אוקלידי

21 בנובמבר 2002 | מאת מייקל קנדל | תרגום: איתי שלמקוביץ'

הבוז בין חנונים ואתלטים הוא תופעה נפוצי בבתי הספר התיכוניים. לפעמים דוקא החנון הוא זה שאיתו מוטב לא להסתכסך.

המקום אליו הולכים רובוטים כדי למות

27 באוקטובר 2002 | מאת לינדה דאן | תרגום: רון יניב

רקס הרובוט התיישן ומחכה לפירוק. ברגעיו האחרונים הוא נזכר בימים טובים יותר.

טְעוֹנֶת

15 באוקטובר 2002 | מאת טרי דאולינג | תרגום: אהוד מימון

בתחילת הסתו הופיעה פריחת טעונת בחצרו של סאם קאדרי. בחודשים הבאים יתפתחו שם משוכות ואף קתדרלה שלמה, אך העיקר יהיה בקשר שיתפתח בין סאם ובין הישות החיזרית המוזרה הזו.

על פני השטח

01 באוקטובר 2002 | מאת קריסטין קתרין ראש | תרגום: איתי שלמקוביץ'

קולין, בן המקום, מנסה להתמודד עם השינויים שחוללה בעולמו התיישבותם של בני כדור הארץ, ובעיקר עם יחסיו עם משפחה אנושית אחת.

רוח מחיה

15 באוגוסט 2002 | מאת מייקל בישופ | תרגום: אהוד מימון

בוקר בהיר אחד מתעוררים כל תושבי העולם במקום שונה מזה שבו הלכו לישון. גיבורנו, למשל, מצא את עצמו בסביליה. עכשיו צריך להסתגל למגדל-בבל הבלתי אפשרי שנוצר.

החיים על פני האדמה

29 ביוני 2002 | מאת פט קאדיגן

חסרת בית משוטטת ברחובות עם מרי חברתה/מדריכתה הרוחנית ומסתכלת בכל האנשים המתים הסובבים אותה. לאן היא תגיע?

העולם של אבא

05 ביוני 2002 | מאת וולטר ג'ון ויליאמס | תרגום: אהוד מימון

ג'יימי גדל בעולם נהדר מלא נפלאות שיצר עבורו אבא. הסוד שאביו מנסה להסתיר ממנו מתגלה רק בהדרגה.

הביצה הבוהקת

08 במאי 2002 | מאת דרמוט ריאן | תרגום: עירית צוק

ליאם אוהב כל-כך לקרוא, עד שהשירים שהוא קורא מתממשים סביבו במעין ביצה בוהקת. התוצאה מלאת יופי – וסכנה.

איגור

18 באפריל 2002 | מאת טום הולט | תרגום: אסף דקל

הברון ואיגור עוזרו עומדים להקים לתחיה את המפלץ הנורא. משהו בדרך יהיה חייב להשתבש.

לעולמים

16 באפריל 2002 | מאת שון ויליאמס | תרגום: רני גרף

תשמירי הזכרון מנהלים את גשושת הסיור שנשלחה לכוכבים רחוקים. במשך המסע הארוך הם נאלצים להתעמת עם המגבלות הטמונות בעצם קיומם.

לֶה זַ'רְדָן דֵז אוֹ

07 באפריל 2002 | מאת ריצ'רד קאדרי | תרגום: אהוד מימון

לא נעים לעבוד במפעלי האלמוות, אך למי שנמצא בדיוק במקום הנכון שם, אולי תהיה הזדמנות לנקמה.

שלושה דיונים על קיומם של נחשים במחזור הדם האנושי

11 במרץ 2002 | מאת ג'יימס אלן גארדנר | תרגום: רני גרף

בשילוב מרתק של היסטוריה חליפית ומדע בדיוני חברתי, גארדנר יוצר מציאות רבת רבדים שאחד מההבדלים הבולטים בינה ובין העולם המוכר לנו הוא שגילוי המיקרוסקופ היה חשוב יותר מגילוי הטלסקופ על-ידי גלילאו.

ארץ מסממת יושביה

18 בפברואר 2002 | מאת צ'אק רותמן | תרגום: האטי

מצבם של ניצולים מספינת חלל טרופה לא יכול להיות פשוט. העובדה שהאבק בעולם שעליו הם נחתו משפיע עליהם כסם משכר רק מסבכת את מצבם.

בתחתית הגינה

03 בפברואר 2002 | מאת ג'ו וולטון | תרגום: אסף דקל

הילדים משחקים בחצר. משחקם התמים הרבה פחות תמים ממה שנראה בתחילה. לא לילדים. בהחלט לא.

איצי ביצי עכביש

29 בינואר 2002 | מאת ג'יימס פטריק קלי | תרגום: ורד טוכטרמן

כאשר הבת באה לבקר את אביה הסנילי אחרי שנים רבות מדי, עליה להתמודד הן עם הזכרונות והן עם כפילתה.

רוח קיץ

15 בינואר 2002 | מאת ננסי קרס | תרגום: עירית צוק

עיבוד לאגדת הנסיכה הנרדמת. כל הארמון ישן, אך הנסיכה, אויה, התעוררה.

המאסה החסרה

05 בינואר 2002 | מאת לארי ניבן | תרגום: יובל ווליס

בבוקר שבת, ארבעה ימים לאחר הנחיתות, הפונדק של דראקו רעש וגעש. כעבור רגע החלה תעלומה מדעית-בלשית מרובת גזעים.

זֵרְבִּינו המתבודד

30 בנובמבר 2001 | מאת ט' גאבה וא' לוברסקאיה | תרגום: אילנה בוגוד

זרבינו, חוטב עצים פשוט, מציל את חייה של פיית מים וזוכה במילוי כל משאלותיו. סיפור עם איטלקי.

הימים שבין לבין

05 בנובמבר 2001 | מאת אלן סטיל | תרגום: רני גרף

כאשר קצין הקשר גיליס התעורר משנת ההקפאה על סיפון האלבמה, הוא נוכח לדעת שנותרו עוד כמה עשרות שנים לנסיעתם, שהוא היחיד שער ושאין לו שום דרך לחזור לשנת החורף שלו.

בדיקת מציאות

18 באוקטובר 2001 | מאת דיוויד ברין

הגיע הזמן לבדיקת מציאות. מי ומה אתה? מי קובע את החוקים? ומה מטרת החוקים? התשובה עשויה להיות מפתיעה.

וירוס

10 באוקטובר 2001 | מאת ניל גיימן

פואמה מתוך אוסף הסיפורים "חלומות דיגיטליים". יצא לאור בהוצאת אופוס בשנת 1991.

תיאטרון אכזרי

08 בספטמבר 2001 | מאת טרי פראצ'ט

פרשיית רצח מסתורית התרחשה באנק-מורפורק. השומרים נזעקים לפתור את התעלומה.

חולה אפס

02 בספטמבר 2001 | מאת טננריב דו | תרגום: רמי שלהבת

ג'יי, ילד צעיר, היה הראשון שנדבק במגיפה שקוטלת את כולם מלבדו. מתוך האגף המבודד במוסד המחקר בו הוא מוחזק, הוא מנסה להבין.

ילדת מים

27 באוגוסט 2001 | מאת אורסון סקוט קארד

טמיקה היתה ילדת מים מצעירותה. תמיד היא פרחה בקרבת מים. לזיקתה למים עשויות להיות תוצאות טראגיות.

חוות השומן

15 באוגוסט 2001 | מאת אורסון סקוט קארד | תרגום: אסף דקל

הטיפול לחידוש הגוף של מר בארת הסתיים בהצלחה, וכעת הוא יכול להשאיר את גופו הישן מאחור ולהמשיך בחיי הנהנתנות שאליהם התרגל. לו לא חשוב מה יקרה לגופו הישן. אך לגופו הישן אכפת גם אכפת.

ציד הסנרק

03 באוגוסט 2001 | מאת מייק רזניק | תרגום: רמי שלהבת

סיפור בהשראת הפואמה "ציד הסנרק" מאת לואיס קרול – חבורת ציד בכוכב לכת מרוחק פוגשת שלא בטובתה בסנרק.

מגפת נרקיסוס

30 ביולי 2001 | מאת ליסה גולדשטיין | תרגום: רמי שלהבת

אהבה עצמית היא מגפה? מסתבר שכן, והיא מאוד לא נעימה.

קורס בלהבות

29 ביולי 2001 | מאת לארי ניבן | תרגום: ורד טוכטרמן

לארי ניבן זמם מזימה נוראה – לכתוב את הנובלה האפית שתשים קץ ליקום "המרחב המוכר". המציאות, לשמחת מעריציו, התערבה בדרך, ומה שנותר "קורס בלהבות".

הגולם

27 ביולי 2001 | מאת סוורנה פארק | תרגום: ורד טוכטרמן

כאשר יהודית נאלצת לברוח מהשטעטעל מאימת הפוגרום, היא יוצרת להגנתה גולם.

עקומה של אקסטזה

17 ביולי 2001 | מאת ג'יימס ל' קמביאס | תרגום: רמי שלהבת

תגלית כמעט מקרית מאפשרת יצירת גלולות שיעוררו את היצר המיני אצל נשים, מעין ויאגרה, אך למין השני. מגלה החומר נאלץ להתמודד עם השפעתו על הדור הצעיר.

סוגים שונים של אפלה

26 ביוני 2001 | מאת דיוויד לנגפורד | תרגום: עירית צוק וארז אברמוביץ'

יש מראות שיכולים להרוג וחובה להגן על הילדים בפניהם. חברי "מועדון צמרמורת" מחליטים להסתכן על אף אזהרות המבוגרים.

הפילים על נפטון

24 במאי 2001 | מאת מייק רזניק | תרגום: רמי שלהבת

כאשר הגיעו בני האדם הראשונים לנפטון הם גילו שהפילים הגיעו לשם לפניהם – ויש להם טענות. הם לא לקחו בחשבון לפני כן שגם לנפטון יש דעה משל עצמו.

קדיש לניצול האחרון

21 במאי 2001 | מאת מיכאל א' בורשטיין | תרגום: רמי שלהבת

אחרון ניצולי השואה עומד למות. בפני שרה, נכדתו, עומדת דילמה – איך לשמור את הזכרון?

ליקוי חלקי

06 במאי 2001 | מאת גרהם ג'ויס | תרגום: רמי שלהבת

שנים חיכינו למגע הראשון, אך כשהוא קרה גילינו שהחייזרים היו בתוכנו כל הזמן, וכעת הם הולכים ונוטלים עמם משהו חשוב שחשבנו שהוא שלנו.

מקים

25 באפריל 2001 | מאת טרי ביסון

שנה ומשהו אחרי הפיגוע ההמוני, משפחות הקורבנות זוכות לסגירת מעגל – מק פרטי משלהן שבו יוכלו לעשות כרצונן.