רגע, את אלה כבר קראת?

12 תגובות

  1. אהבתי את ביקורת הספר.

    ספר מצויין, בדיוק סיימתי את הכרך השני, פשוט נבלעתי אל תוך העלילה.
    ממליץ בחום.

  2. לצערי הרב, אני מצאתי את עצמי "מאלו שהספר אינו מומלץ עבורם" ריבוי הפרטים, איטיות העלילה, אין ספור הערות השוליים הארוכות והמייגעות וחסרות הטעם והמטרה (חלקן הגדול) גרעו מהנהתי מהספר כה רבות שאף על פי שהעלילה צוברת תאוצה אחרי 500 עמוד, היא לא צוברת מספיק תאוצה הכדי להשכיח ממני את ההתבוססות בבוץ הדביק של 500 העמודים הראשונים וגם אז, העלילה תופסת תאוצה, זאת אמירה הנכונה לדעתי אך ורק ביחס לקצב העלילה בחלק הראשון ואין להבין מזאת חס וחלילה שהספר הופך פתאום למרתק, תזזיתי, מלא המצאות ותפניות.

  3. ספר נהדר. אומנם ארוך, אבל קריא מאד ובשפה קולחת (תודות לתרגום).
    בסוף נישאר לי טעם מעט מר. אני מרגיש שהספר 'טכני' מידי. הכישרון, האדיר, של הסופרת להמציא עולם בא על חשבון הרגש.
    לא באמת פחדתי ולא באמת שמחתי. יש איזו אירוניה שלא נותנת להתחבר באמת לסיפור.

  4. אני דווקא חושב שהחלק הראשון היה יותר טוב וגם ניחן בהומור מדהים ושנון עד אימה!

  5. גם בעיני החלק הראשון היה טוב הרבה יותר מהחלק השני (החלק השני מעט ארוך מדי כי הערות השוליים מתחילות לייגע בשלב מסוים) אבל הספר ככלל מענג בזכות העושר הדמיוני, ההמצאות, ההומור ובעיקר השפה האלגנטית להפליא (מבקר יקר, שכחת להזכיר את אוסקר וויילד) רוב הספר יבבתי לי מרות על כך שלא כותבים כך יותר. פשוט סופרת מחוננת.

  6. אני אישית התענגתי מכל רגע. היכולת לקחת את העולם המוכר ולהזיז אותו טיפה, ליצור מין חלופה דומה מאד ושונה לחלוטין- פשוט מהלכת עלי קסם. וההערות שבספר פשוט מקסימות. ספר נהדר.

  7. עכשיו סיימתי לקרוא…. סוף סוף!
    אני חייבת להודות שבהתחלה הספר התחיל לי לאט מדי, לא ענה על הצפיות שלי..
    במהלכו כמה וכמה פעמים הרגשתי שאני רוצה לעזוב אותו בצד, אך כמובן שקל לדבר מלעשות והמשכתי לקרוא ונישבתי בקסמו..

    בסופו של דבר אני חייבת לומר שזה הוא אחד הספרים הטובים שקראתי.. הסופרת (סוזנה משהו..) נהדרת! הצליחה להעביר כל מצב, כל תמונת נוף, כל תיאור באופן יוצא מן הכלל… אני מצפה לספרה הבא.. בטוחה שאקרא

  8. ספר מענג ויפיפה, אני חולקת עליך לגבי מידת הקריאוּת שלו, אני קראתי ממש בשטף, אבל מסכימה לגבי השאר, וגם אני מתפקדת למפלגת המעדיפים את הכרך הראשון, אבל רק אם חובה לבחור. זה מה שכתבתי עליו בבלוג שלי ב"רשימות"-
    http://www.notes.co.il/tali/41188.asp

  9. בדקתי בויקיפדיה על הספר ומצוין שם שיש שלשה כרכים. האם בתרגום לעברית הכניסו את השלשה בשני כרכים?

  10. אחד הספרים הטובים שקראתי! שני הכרכים מחולקים לשלושה ספרים, חצי מהספר השני בסוף הכרך הראשון וחציו השני בתחילת הכרך השלישי (aniol, נראה לי שזה מה שקראת בויקיפדיה)
    הספר הראשון (של מר נורל ) הוא הפחות אהוב עליי מבין השלושה, ובאמת הייתי צריכה לחצות אותו בעמל יחסי, אבל ברגע שסטריינג' נכנס לסיפור נשאבתי אליו לגמרי. לדעתי, הספר כל הזמן נעשה רק יותר ויותר טוב. אין ספק שזה הספר העשיר ביותר שקראתי, גם מבחינת השפה ובעיקר מבחינת העולם- הערות השוליים היו החלק האהוב עליי בכל הספר. אני ממליצה בחום להתחיל לקרוא, ולא להתייאש לפחות עד סוף הכרך הראשון!

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

אתר זו עושה שימוש ב-Akismet כדי לסנן תגובות זבל. פרטים נוספים אודות איך המידע מהתגובה שלך יעובד.