נולדה, גדלה ועסקה בעיסוקים שונים ומשונים.
הפרק הזוכה במקום הראון בתחרות התרגום של "בלי פאניקה", בתרגומה של לולה בראון.
שייך למדור מיוחד, תחרות התרגום | הוסף תגובה
רוני על יו הו הו ובקבוק של קסם: תודה רבה על המאמר! מזמן רציתי שיהיה כזה. ובקרוב הוא יגיע ...
איל על אודיסיאה במאדים: קראתי היום בפעם הראושנה את הסיפור, אני בהחלט מסכים עם מ ...
עדו על מתכת כמו דם בחושך: עבורי החלק המהותי בסיפור הוא על יחסים בין ה'אח' וה'אחות' ...
עדו על יו הו הו ובקבוק של קסם: "הפיראy סטד בונט" - צריך להיות 'הפיראט', לתקן. ...
Ester על השלישי / ישי שריד: מדהים מרתק מומלץ ...
rarara על A Deadly Education / נעמי נוביק: הגעתי לביקורת הזו בעקבות "שומרי הערים", שאהבתי מאוד מאו ...
ענבל על מתח פנים / ג'יימס בליש: סיפור שנשאר איתי שנים רבות, אחד הטובים שקראתי, עולם שלם ...